Duck blinks back at Trowa, says "Um," glances again at the church, and decides she is probably just crazy. Everyone knows Duck has no sense of direction anyway.
"I thought I mighta gotten lost for a second but I think we're okay . . . and, um, if we walk over the bridge up there there's some really pretty forest and stuff after it!"
It's not as if the destination matters. And he can add more pieces to his mental map of town.
(Trowa always has a mental map. It includes exits, sightlines, places of cover and ambush, and mobile suit approaches. Gold Crown Town is no exception; it's just another arena.)
"Sure you didn't twist an ankle or anything, Trowa?" The question is half sarcasm at Duck's earlier statement and half serious. Duo is chiding himself for not noticing what was happening and helping.
Trowa's glance at him, from under the bangs covering half his face, is both mild and bland; it's the kind of look Trowa uses to say I will humor you by not pointing out that you've said something ridiculous.
"Just joking, kid. Trowa's good at what he does." It might not usually be 'catching people who fall from churches', but he's a useful guy to have around, all the same.
"Yeah," Duo says. "That's for sure." He doesn't seem to realize that was a big fat downer in the middle of trying to cheer Duck up until they're halfway across the bridge.
no subject
Trowa, apparently, is unruffled by rudeness.
no subject
And then adds, because this does not seem harsh enough: "I really don't think he's a very nice person!"
Yeah, Fakir! Take that!
no subject
"C'mon, let's get out of here." This place is giving him the creeps.
no subject
Duck glances back at the church for a moment, though, and scratches her head.
Funny - was the Church of the Fallen Young Warriors always down this street?
no subject
Hmm?
no subject
"I thought I mighta gotten lost for a second but I think we're okay . . . and, um, if we walk over the bridge up there there's some really pretty forest and stuff after it!"
no subject
Dammit, why is he handling this so bad? The day was weird, sure, but still.
no subject
It's not as if the destination matters. And he can add more pieces to his mental map of town.
(Trowa always has a mental map. It includes exits, sightlines, places of cover and ambush, and mobile suit approaches. Gold Crown Town is no exception; it's just another arena.)
no subject
no subject
(All amiable and between friends.
Of course.)
"I'm sure."
no subject
She has a slight feeling that something may be going over her head, but . . . then again, that's a pretty common feeling, for Duck.
"That's one of the reasons I was worried about you, Trowa-senpai!"
no subject
no subject
Just a regular, decent guy. (In a town full of ostriches and drugged plummeting kids and armadillos.) That's all.
no subject
Even Rue sometimes makes a misstep and falls over, and Rue, Duck thinks, is practically perfect.
"Or get hurt by accident!"
no subject
He shrugs it off.
no subject
Or maybe it's just that he's not drawing attention to it. As a friend.
Instead, after a short silence, he says to Duck amiably, "Not this time, though."
no subject
Trowa is better at cheering up Duck than Duo, apparently, because she brightens up immediately.
"You know, you guys were really cool back there!"
no subject
Duo tries a smile.
no subject
"You guys saved Mytho and then you totally weren't scared of Fakir at all and - I'm really glad you were both there!"
no subject
"It wasn't much."
no subject
no subject
But Duck's already saved Mytho like three times and she STILL thinks it's a big deal!
no subject
Mildly, "Not so often."
That it doesn't still matter, that is.
no subject
He closes his eyes, and his shoulders hunch a little.
no subject
Probably.
The hair half-obscuring his face makes it hard to be sure.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)